Indice - 25/03 26/03 27/03 28/03 29/03 30/03 31/03 01/04 02/04 03/04 04/04 05/04 06/04 07/04 08/04 09/04 10/04 11/04 12/04 13/04 14/04 15/04 16/04 17/04 18/04 19/04 20/04 21/04 22/04 23/04 24/04 25/04 26/04 27/04

14 april: 11 day in Banaba

11 giorno a Banaba.
Questa mattina sono andata al campo SSB per fare radio.
Tutto il mondo vuole collegarmi in SSB !
Prima di fare radio abbiamo fatto le foto di gruppo, tutti insieme.
Che emozione: una di queste foto servira' per fare la QSL di T33C !
E nella foto ci sono anch'io: mai avrei immaginato di poter essere considerata una radioamatrice.
E pensare che ero venuta a Banaba soltanto per accompagnare Andrea !
Piu' tardi siamo tornati al campo base, alla guesthouse, per il pranzo, come sempre a base di pesce fritto, riso ed intingoli strani, fatti con gli avanzi di pesce.
Nel pomeriggio, verso le 17,30, e' passato a prenderci un furgone per portarci ad una festa, organizzata per noi dagli abitanti dell'isola.
Io non avevo tanta voglia di andarci ed infatti non sono salita sul furgone con gli altri.
Preferivo rimanere alla guesthouse e fare qualche collegamento in SSB.
Andrea mi aveva preparato tutto quanto mi occorreva per fare collegamenti: la radio con la frequenza giusta, l'amplificatore di potenza, il microfono, tutto era pronto.
Sono andata quindi a salutarli fuori prima che partissero e quando sono tornata alla stazione radio qualcuno al campo SSB aveva gia' occupato la mia frequenza.
Addio collegamenti !
Abbastanza sconsolata sono andata alla stazione radio del pactor e, dopo alcuni tentativi non riusciti, mi sono collegata e ho spedito alcune email.
Piu' tardi e' tornato Hrane dalla pesca e sono arrivati alcuni indigeni a prendere un generatore ed alcune casse con materiale che abbiamo regalato loro.
Anziche' pagarli abbiamo regalato loro degli oggetti che a loro possono certamente servire.
Hanno caricato la roba sul furgone e siamo saliti anche io e Hrane per andare a raggiungere gli altri alla festa.
Se restavamo li' stasera non mangiavamo.
Alla guesthouse sono rimaste solo alcune donne di guardia.
Siamo arrivati dove si svolgeva la festa ed abbiamo trovato i nostri amici con una corona di fiori in testa.
Erano molto carini !
Ci hanno detto che quando sono arrivati le donne, in segno di benvenuto, gli hanno messo in testa le corone di fiori.
Hrane ed io abbiamo mangiato, tra le altre cose, anche carne, pollo e salsicciotti abbastanza buoni.
Poi abbiamo assistito alle danze e ai canti dei Banabesi.
Ci sono stati alcuni discorsi, tra cui quello di un anziano del villaggio.
Per noi ha parlato Alan, il dottore.
Poi, appena si e' fatto buio, ci hanno riportato alla guesthouse.
E' stata una festa breve ma intensa.
Alcuni di noi, tra cui Will ed il dottore Alan, hanno ballato con alcune donne locali.
Will era il piu' divertente: ha ballato in modo molto buffo !
Quando siamo tornati, Andrea ed io, siamo andati subito a dormire perche' Andrea aveva un turno per fare radio dalle 2,00 di notte alle 6,00 del mattino.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

This morning I went to SSB camp to make some radio.
Everybody wants to connect me in SSB !
Before to make radio we made some photos, all together.
What emotion: we'll use one of these photos to make the T33C's QSL !
I'm also me in the picture: I never imagined to be considered like a radio amateur.
I thought to come to Banaba only to accompany Andrea !
Later we came back to base camp, the guesthouse, to have lunch, like every day we ate fried fish, rice and strange sauces, made with some remainders of fish.
In the afternoon, at around the 5,30 p.m., a pick-up stopped at the guesthouse to take us to a party that was organized for us by the islanders.
I didn't want to go to the party, so I didn't go with the others on the pick-up.
I wanted to stay at the guesthouse and make some SSB radio connections.
Andrea have prepared me everything to make radio connections: the radio with the right frequency, the amplifier, the microphone, everything was ok.
Then I went out to say them goodbye and when I came back to the radio station someone of the SSB camp was just playing with my frequency.
Bye Bye radio connections !
I was a little depressing, so I went to the pactor's radio station and, after some connection attempts that didn't work, I was able to connect me and I sent some emails.
More later Hrane came back from fishing and some islanders arrived here to take an electric generator and some boxes with some things that we wanted give them like a present.
Instead of pay them we gave them some things that they can use.
They put the generator and the boxes on the pick-up and Hrane and also me came up to join the others at the party.
If we stayed here we didn't eat anything !
Only some island's women stayed here at the guesthouse to watch.
We arrived at the place where it was the party and we have found some friends with a flowers garland on the head.
They were very nice !
They told us that when they arrived there some women put the flowers garlands on their heads to welcome them.
Hrane and me have eaten some good dishes, meat also, chicken and sausages quite goods.
Then we watched to the islanders' dances and sings.
Then there were some speeches, amongst them there was one of an old man of the village.
The doctor, Alan, spoke for us.
Then, when it was dark, the islanders carried back to the guesthouse.
The party was short but very intense.
Some of us, amongst them Will and the doctor Alan, danced with some banaban women.
Will was the most amusing: he was very funny when he danced !
When we came back to the guesthouse, Andrea and me, went immediately to sleep because Andrea should make radio from 2,00 to 6,00 a.m.

Indice - 25/03 26/03 27/03 28/03 29/03 30/03 31/03 01/04 02/04 03/04 04/04 05/04 06/04 07/04 08/04 09/04 10/04 11/04 12/04 13/04 14/04 15/04 16/04 17/04 18/04 19/04 20/04 21/04 22/04 23/04 24/04 25/04 26/04 27/04